<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Сайт дозорной команды СТАЛКЕРЫ г. Стерлитамак</title>
		<link>http://stalkerbi.3dn.ru/</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Wed, 21 May 2008 04:57:44 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://stalkerbi.3dn.ru/news/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>в День города</title>
			<description>&lt;IMG src=&quot;http://sterlegrad.ru/uploads/posts/2008-05/1211038652_img1872.jpg&quot; alt=&quot;null&quot; align=&quot;left&quot; border=&quot;0&quot;&gt;в День города 24.05.2008 в Стерлитамаке состоится первый городской фотокросс «Любимый город в праздничном наряде». &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Принять участие в фотокроссе могут все желающие поклонники фотоискусства. Предусмотрены десять номинаций: «Город молодых», «Молодая семья», «Фотошок», «Счастливый день», «Городской пейзаж» и другие. Фотокросс стартует в 11 часов на площади возле Вечного огня (регистрация – с 10 часов, при себе иметь цифровой фотоаппарат). Награждение победителей состоится в 21 час на площади напротив Башдрамтеатра. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Организуют фотокросс отдел по молодежной политике администрации городского округа г. Стерлитамак и филиал Республиканского молодежного информационного центра, справки по тел.8-(3473)24-22-95, е-mail: ildar-human@rambler.ru&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;P.S. Фотокросс — соревнование фотографов, гонка с тематическими и временными рамками. Он стоит где-то посередине между спорто...</description>
			<content:encoded>&lt;IMG src=&quot;http://sterlegrad.ru/uploads/posts/2008-05/1211038652_img1872.jpg&quot; alt=&quot;null&quot; align=&quot;left&quot; border=&quot;0&quot;&gt;в День города 24.05.2008 в Стерлитамаке состоится первый городской фотокросс «Любимый город в праздничном наряде». &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Принять участие в фотокроссе могут все желающие поклонники фотоискусства. Предусмотрены десять номинаций: «Город молодых», «Молодая семья», «Фотошок», «Счастливый день», «Городской пейзаж» и другие. Фотокросс стартует в 11 часов на площади возле Вечного огня (регистрация – с 10 часов, при себе иметь цифровой фотоаппарат). Награждение победителей состоится в 21 час на площади напротив Башдрамтеатра. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Организуют фотокросс отдел по молодежной политике администрации городского округа г. Стерлитамак и филиал Республиканского молодежного информационного центра, справки по тел.8-(3473)24-22-95, е-mail: ildar-human@rambler.ru&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;P.S. Фотокросс — соревнование фотографов, гонка с тематическими и временными рамками. Он стоит где-то посередине между спортом и фотоконкурсом, сочетая в себе оценку скорости, креативности и зачастую ориентирования на местности.&lt;BR&gt;Источник: &lt;A href=&quot;http://sterlegrad.ru/afisha/197-v-den-goroda.html&quot;&gt;sterligrad.ru&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-05-21-91</link>
			<category>Общая</category>
			<dc:creator>mihouse</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-05-21-91</guid>
			<pubDate>Wed, 21 May 2008 04:57:44 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>С ДНЕМ ВАРЕЬЯ :)</title>
			<description>&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;SPAN STYLE=&apos;font-size: 24pt; color: #ff0000&apos;&gt;7 апреля 2008 ровно год как команда СТАЛКЕРЫ сыграла свою первую игру :)&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;SPAN STYLE=&apos;font-size: 24pt; color: #ff0000&apos;&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;SPAN STYLE=&apos;font-size: 24pt; color: #ff0000&apos;&gt;ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ СТАЛКЕРОВ.!!!!!&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
			<content:encoded>&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;SPAN STYLE=&apos;font-size: 24pt; color: #ff0000&apos;&gt;7 апреля 2008 ровно год как команда СТАЛКЕРЫ сыграла свою первую игру :)&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;SPAN STYLE=&apos;font-size: 24pt; color: #ff0000&apos;&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;SPAN STYLE=&apos;font-size: 24pt; color: #ff0000&apos;&gt;ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ СТАЛКЕРОВ.!!!!!&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-04-07-77</link>
			<category>Командная</category>
			<dc:creator>К@пит@н</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-04-07-77</guid>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 06:21:20 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Дозорный словарь (составлен игроками)</title>
			<description>&lt;STRONG&gt;Абориген&lt;/STRONG&gt; - типичный представитель местной микрофлоры, района&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Автослив&lt;/STRONG&gt; - косяк из серии сливов(не карается ибо случаен)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;А в чем логика?&quot; и &quot;Где логика?&quot;&lt;/STRONG&gt; - обычные ответы организаторов на попытки задать уточняюище вопросы&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;аDский сваRшеГ&lt;/STRONG&gt; - Это фраза про человека...Это когда ты 5-ю экипажами ищешь код больше часа и знаешь что он сдесь. И тут приезжает какой-нибудь экипаж, выходит человек и говорит &quot;А вот же он&quot;.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Алесь Жук&lt;/STRONG&gt; - Есть сведения, что он является координатором и главным организатором всей игры. Но мы сомневаемся в его реальном существовании.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;А почему бы и нет, Ватсон ?!&lt;/STRONG&gt; - фраза, используемая в Липецке, для оправдания отсутствия логики в заданиях Оргов, действий экипажа или версий координаторов. Возникла из анекдота &quot;Ватсон, вы гей? Но почему, Холмс?! А почему бы и нет, Ватсон ?!&quot;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;&quot;А что тут вообще происходит?&quot;, &quot;А что вы ищите???&quot;&lt;...</description>
			<content:encoded>&lt;STRONG&gt;Абориген&lt;/STRONG&gt; - типичный представитель местной микрофлоры, района&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Автослив&lt;/STRONG&gt; - косяк из серии сливов(не карается ибо случаен)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;А в чем логика?&quot; и &quot;Где логика?&quot;&lt;/STRONG&gt; - обычные ответы организаторов на попытки задать уточняюище вопросы&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;аDский сваRшеГ&lt;/STRONG&gt; - Это фраза про человека...Это когда ты 5-ю экипажами ищешь код больше часа и знаешь что он сдесь. И тут приезжает какой-нибудь экипаж, выходит человек и говорит &quot;А вот же он&quot;.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Алесь Жук&lt;/STRONG&gt; - Есть сведения, что он является координатором и главным организатором всей игры. Но мы сомневаемся в его реальном существовании.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;А почему бы и нет, Ватсон ?!&lt;/STRONG&gt; - фраза, используемая в Липецке, для оправдания отсутствия логики в заданиях Оргов, действий экипажа или версий координаторов. Возникла из анекдота &quot;Ватсон, вы гей? Но почему, Холмс?! А почему бы и нет, Ватсон ?!&quot;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;&quot;А что тут вообще происходит?&quot;, &quot;А что вы ищите???&quot;&lt;/STRONG&gt; - самая расспрастраненная фраза зеваков на заданий с агентом&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;А у нас тут точка&lt;/STRONG&gt; - ответ экипажа, спаленного агентами на чужом задании.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Бабмобиль&lt;/STRONG&gt; - автомобиль стабильно играющий женским составом&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Баян&lt;/STRONG&gt; - место, неоднократно посещаемое Дозором.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Боевик&lt;/STRONG&gt; - самый активный экипаж в команде, как правило стоит в центре, берет 9 кодов из 10.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Быдлодом, Быдлодвор, Быдломесто&lt;/STRONG&gt; - дом (двор, место) с агрессивно-невменяемыми аборигенами&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Быдлопост&lt;/STRONG&gt; - сообщение несущее в себе большой процент оскорблений и флейма (пример: ... играли в Мухосранске, так там и город ацтой и дозорные фуфельные...)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Валера&lt;/STRONG&gt; - (пока не придумана достойная кличка) - полевой игрок, который передвигается быстрее автомобиля, делает все раз в 100 быстрее других игроков&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Взял!!!&lt;/STRONG&gt; - обычно вместо тогол чтоб бежать по экипажам .. все бегут к тебе чтоб поглядеть как выглядит код&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Врядли там&lt;/STRONG&gt; - 99% место расположение кода&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Все коды унесла другая команда&lt;/STRONG&gt; - частое сообщение от команды которой подтвердили адрес и она уже часок ковыряется в радиусе 4-5 километров от точки. Особо забавно когда координатор в курсе, что код написан метровыми буквами на несущей стене. Просто чуть чуть &quot;за углом&quot;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Все в сирень&lt;/STRONG&gt; - фраза используетса для сообщения рыскающей в поисках кода своей команде што код найден и надо без палева сваливать (сливатса)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Все пацаны сваливаем, не палимся&lt;/STRONG&gt; - часто слышиваемая фраза паливомобилем&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Всё, немогу больше&lt;/STRONG&gt; - наиболие распространенные слова под утро...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Времядоподсказки, времядослива&lt;/STRONG&gt; - финальная точка отсчёта времени.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Где вы брали такую траву? Мы тоже хотим.&lt;/STRONG&gt; - обращение к оргам. Означает &quot;логика в заданиях не обнаружена&quot;.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;DozoR&lt;/STRONG&gt; - значение этого термина не ясно. Замечены люди, которые говорят, что они играют в DozoR, но сколько-нибудь явного понимания что собой это представляет нет. Кроме горящих глаз, эмоций и восклицаний &quot;класс&quot;, &quot;супер&quot; &quot;никогда такого не пробовал&quot; объяснить ничего не могут. На просьбы рассказать что собой представляет игра все объяснения сводились к тому, что спрашивающему нужно попробовать. После того, как спрашивающий соглашался и играл, он сам становился неспособен объяснить смысл игры. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Дозорная погода&lt;/STRONG&gt; - дождь, снег, гололед, мороз.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Дозорные (дозорщики, дозоровцы, дозорчата, дозорнутые, дозорнеЧГи, дозорзависимые, кудаполез?, ачевытамищите, Ачевамнеспитсяпоночам?)&lt;/STRONG&gt; - общее название игроков.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Дом свежезаброшеный&lt;/STRONG&gt; - дом ещё не сильно раскуроченый и закаканый бомжами&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Других вариантов я не вижу&lt;/STRONG&gt; - 99.99999% что там кода нет.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;DRищи&lt;/STRONG&gt; - 1) не команда к действию, даже если это, на всю округу, крикнул ваш капитан; 2) пометка на месте, означающая, что код где-то рядом;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;DR&lt;/STRONG&gt;-объект - место нахождения кода&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;DЫRА&lt;/STRONG&gt; - задание с 3+... или &quot;хрен знает где забытое захолустье&quot;...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Дыркавход&lt;/STRONG&gt; - затрудненный вход на объект, в основном через дырку в заборе...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Дээрочка&lt;/STRONG&gt; - надпись на DR-объекте&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Дядьки&lt;/STRONG&gt; - люди в зеленых жилетках которые зарабатывют путем останавливания машин своей палкой&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;ЕПТВАЮМАТЬ!&lt;/STRONG&gt; - означает &quot;код плохо виден/спрятан&quot;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;&quot;Есть! Все сюда!&quot;&lt;/STRONG&gt; - применяется для дезориентации противника совместно с резким броском в сторону, противоположную местоположению найденного кода...)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;Железнотам&quot;&lt;/STRONG&gt; - место где кода однозначно нет&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Запенды&lt;/STRONG&gt; - жуткое место причем далеко куда надо ехать но при этом все более чем уверены што именно там кода нЕт&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Запирожиться &lt;/STRONG&gt;- залезть в трубу или какое-нибудь глубокое место ,где не берёт телефон&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Игра по типу новогодней&lt;/STRONG&gt; - легкая, ненапряжная игра с веселыми заданиями и легкодоступными кодами.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Игра по типу 13-й&lt;/STRONG&gt; - запаренная мегаголоволомная игра, в которую каждая из команд в состоянии выполнить за ночь не более 5 заданий&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Игра с новичками&lt;/STRONG&gt; - более или менее легкие задания и коды, орентированные в основном на новичков.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;И тут настало просветление&lt;/STRONG&gt; - Слова человека шарявшегося с обычным фонариком по комнате 0 люкс в которую заглянул кто то с серьезным прожектором&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;И чо? И графика нармальная? И город весь воссоздан? А сколько эта игра весит?&lt;/STRONG&gt; - слова 80% потDoZoR‘ных которых загружает бывалый игрок разказыващий о игре &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Йоп тваю&lt;/STRONG&gt; - 1) фраза звучит в КЦ после того, как приходит подсказка 2) фраза после которой надо найти траву или снег, чтобы оттереть ноги&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Кажется это игра не для нас&lt;/STRONG&gt; - слова некоторых новичков&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Какого*нах&lt;/STRONG&gt; - недовольство капитана от решения принятого игроками экипажей, находящихся на каком либо задании)))&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;Как там? - Глухо&quot;&lt;/STRONG&gt; - диалог в местности, куда КЦ послало экипаж. Означает, что отсутствуют подходящие места для расположения кода и в любом случае все места обшарены, а кода нет.&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;Код взяли, только не здесь. Где - не знаем, взял другой экипаж&lt;/STRONG&gt; - ответ на вопрос &quot;Как успехи?&quot;, заданый в случае пересечения команд. Дословно переводится &quot;полчаса ищем, код фиг знает где, мы тут вас попасем, авось сольете...&quot;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Код опасности 3+ или как повезет...&lt;/STRONG&gt; - используется дозорными. Смысл выясняется&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;Котёнка потеряли... Кис-кис-кис..&quot; &lt;/STRONG&gt;- стандартный ответ на вопрос &quot;А что тут вообще происходит?&quot; или &quot;А что вы ищите?&quot;.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;Котенок (собачко) потерялся, бегаем, ищем..&quot;, &quot;косарь потеряли&quot;&lt;/STRONG&gt; - используется при встрече с органами или бдительными гражданами на вопрос &quot;что тут делаем?&quot; &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Кругомобиль&lt;/STRONG&gt; - он же паливомобиль экипаж который приезжает на место когда уже все разъезжаются , разворачивается и уезжает дабы не саздавать паливо&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Кто здесь?&lt;/STRONG&gt; - фраза в аське после получасового молчания из штаба.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Куда ехать &lt;/STRONG&gt;-то, стоим уже пол часа - вопрос экипажа после долгого стояния без версий&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Курим бамбук, загораем&lt;/STRONG&gt; - слова-синонимы: пьем кофе в экипаже или спим, пока наши берут код.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Логика в задании, безусловно, есть, но в трезвом состоянии мы такой логикой не пользуемся&lt;/STRONG&gt; - вежливый способ дать понять оргам, что логикой и не пахнет&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Мляяяяяяяя &lt;/STRONG&gt;- в зависимости от ситуации означает что угодно, не переводимо&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Накосявыкуси&lt;/STRONG&gt; - ответ надоевшему корду от сидящего на Аське...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;Надо было всё-таки лампу поставить на 20 ампер&quot;&lt;/STRONG&gt; - Стандартная фраза, которая произноится сразу после того, как фонарик садится.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Не достойные Дозора вещи&lt;/STRONG&gt; - речь о чем то (ком то) чистом, опрятном, сцушем перед 3+ в ночь с субботы на воскресенье....&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;НеЗачёД&lt;/STRONG&gt; - 1) снятие команды с текущей игры за спаленный агентами шпионаж! 2) оценка игры игроками, когда игра не понравилась&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Некорректный вопрос&lt;/STRONG&gt; - универсальная отмазка организаторов&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Не надо туда ехать, там уже есть экипаж&lt;/STRONG&gt; - фраза, после которой можно быть уверенным, что и данный экипаж тоже поедет на объект&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Норуз Байрам&lt;/STRONG&gt; - задание, в соответстви с которым код нужно составить из букв какого-либо слова или фразы и, используя шаткие ассоциативные рассуждения, добавить к ним цифры. Термин появился в Туле, когда в одной из игр следовало по записочке &quot;AZ Норуз-Байрам&quot; восстановить код ZRD212203 (объяснение: ZRD=ЗРД=дозоровские буквы из слова АЗЕРБАЙДЖАН, 212203 - 21-22 марта, день празднования норуз-байрама в Азербайджане)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Ну и зачем мы упёрлись с этого района? Неее, ну так и знал,что следующий код тоже там будет...&lt;/STRONG&gt; - Слова координатора в штабе обращенные к полевым игрокам, означающие что он предуагадал логику организатора&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;Ну.. Съездите....&quot;&lt;/STRONG&gt; - КЦ считает, что код не там, но надо же экипаж чем0нибудь занять, а то за водкой поедут.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Огры, орги &lt;/STRONG&gt;- организаторы&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&quot;окать&quot; (от ОК)&lt;/STRONG&gt; - в который раз за ночь переустанавливать аську&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;Оставаться на месте &lt;/STRONG&gt;- спать пока остальные экипажы ищут код...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Орки &lt;/STRONG&gt;- организаторы (используется злыми игроками, когда игра не клеится)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Пенсионеры &lt;/STRONG&gt;- экипажи, которые приезжают на локацию, когда код сняли&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Первонахи &lt;/STRONG&gt;- закрытое объединение наиболее &quot;тяжеловесных&quot; пользователей форума. Цели и задачи Первонахов на данный момент представляют загадку для бОльшей части остальных пользователей&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;пЕрди &lt;/STRONG&gt;- труднодоступные, труднопроходимые, опасные места..&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Пикселхантинг &lt;/STRONG&gt;- поиск миниатюрного кода на огромном пространстве&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Питстоповцы &lt;/STRONG&gt;- экипаж, который успел починиться после прихода задания, доехать до нужного места первым и найти код.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Площадь Ксении Собчак &lt;/STRONG&gt;- ответ штаба который сам ничего не понимает! Используется в ответ на вопрос &quot;Куда ехать-то?&quot;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;(Полевой) рысак &lt;/STRONG&gt;- личный термин одного из игроков. Обозначает им очень энергичных полевых девушек, рвущихся навстречу кодам быстрее мужиков, да так, что только пыль столбом стоит... Девушки вначале обижались, но потом попривыкли, и даже иногда сами используют этот термин по отношению к себе &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;потDoZoR‘ный &lt;/STRONG&gt;- человек, готовящийся поиграть&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;ПростОй &lt;/STRONG&gt;- ситуация, в которой машина торчит на точке два, три задания, потому что эти задания уже выполняются половиной команды, и места на другом конце города.&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;&quot;Птица-колбаса&quot;, &quot;девочка с топором&quot; &lt;/STRONG&gt;- задание которое тяжело отгадать, нелогичное&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;R2D2&lt;/STRONG&gt; - (родилось в Воронеже) - вариант кода, когда найти его в данном месте не представляется возможным (используется в Липецке для забивания головы Оргам, а вдруг потвердят?!&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Раб &lt;/STRONG&gt;- полевой игрок, выполняющий самую грязную работу (канализация, раскапывание кода, триплюсы и т.п.), но играющий бесплатно!&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;Ребята, здесь кода нет &lt;/STRONG&gt;- слова для дезориентаций соперникофф, после нахождения кода, на заданий где они вдруг пересеклись...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Репа &lt;/STRONG&gt;- сокращённый вариант слова &quot;Репутация&quot; (форумное)&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;РЫБОБЛЁД &lt;/STRONG&gt;- человек, который не предложил не одной идеи за всю игру (пошло от фразы «Молчит как рыба об лёд&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Сережку ищем&lt;/STRONG&gt; - потеряли - стандартный ответ женского экипажа на расспросы бабушек. Из серии - проще соврать, чем объяснить.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Синий Экипаж&lt;/STRONG&gt; - экипаж, который эффективен первые два задания... потом от выпитого становиться невменяемым и неуправляемым.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Слив&lt;/STRONG&gt; - крайне неприятная ситуация, вызванная некорректным способом нахождения кода (информация от другой команды, орга и т.д.)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Создавать паливо&lt;/STRONG&gt; - создавать место практически автослива&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Слив задания&lt;/STRONG&gt; - это когда за полтора часа код не найден&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Срафинадить&lt;/STRONG&gt; - подслушать код у другой команды &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Стройки, мосты, люки, здания под снос&lt;/STRONG&gt; - очень популярные места в ночь с суботты на воскресенье...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Сходить пописать&lt;/STRONG&gt; - случайно найти код&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Тупомобиль, балласт&lt;/STRONG&gt; - автомобиль стабильно играющий тупящим составом&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Убью нах&lt;/STRONG&gt; - обращение к коорду, отправившему на &quot;хомячковую версию&quot;. Также применяется при общении с эстонскими экипажами.&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;У вас 5 минут, патом все!&lt;/STRONG&gt; - Сообщение полевым на локации, когда еще 15 минут до 1-й подсказки.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Фанатик&lt;/STRONG&gt; - дозорный который готов на все ради того чтоб поиграть и взять код&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Фиолетовый арбуз&lt;/STRONG&gt; - Это когда для разгадки нужно взять первые буквы каждого слова фразы. История термина теряется в тумане, видимо, когда-то в Челябинске была игра, в которой было задание с этим странным словосочетанием, и нужно было догадаться взять первые буквы&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Хомячковая версия&lt;/STRONG&gt; - Версия по заданию на которую посылают экипаж является заведомо неправильной. Родилась от фразы из анекдота «В *** хомячка». Иногда используется сокращение - Хомячок. Пример использования в речи DozoR‘ного: «Всю ночь мотались по Хомячкам» . (Волгоград, команда «Эстонские Черепахи», экипаж «ШиВа»)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;ЦГБ&lt;/STRONG&gt; - место, где питаются все ростовские дозорные во время игры.&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Следующий чек точно на ЦГБ&lt;/STRONG&gt; - пора жрать!&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Чё пойдем на брифинг???&lt;/STRONG&gt; - первая фраза после последнего кода...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Штаб&lt;/STRONG&gt; - синоним КЦ, соответсвенно, игроки делятся на штабных и полевых&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Штурман&lt;/STRONG&gt; - 1) явное и традиционное: штурман, т.е. тот чувак, который сидит рядом с водилой с ноутбуком на коленках и пытается по карте понять, куда ж их занесла дозорная Судьба. 2) &quot;не женщина!&quot;. Используется, когда ревнивая жена начинает изучать дозорные фотографии, особенно с награждений. &quot;А это что за девушка такая молодая наглая красивая, да ещё и с сиськами!? И почему она стоит так близко!?&quot;. Спасает обычно такой ответ: &quot;Да это для меня и не девушка вовсе!!! Это мой ШТУРМАН!..&quot;. Девушкам такой термин, вобщем-то, нравится, и иногда онитак и представляются: &quot;мы - штурманы!&quot;. В общем. Дозор - дело тонкое, без штурманов (во всех смыслах этого слова) в нём никак!..&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Экипаж &quot;Шиномонтаж&quot;&lt;/STRONG&gt; - экипаж, который по тех причинам вместа кода всю ночь ищет круглосуточный автосервис&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;ЮТК блин!&lt;/STRONG&gt; - фраза применяется игроками и организаторами игры, когда у всего города среди ночи падает Net (используется в Уфе)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Я знаю где код! Все на Галинку!&lt;/STRONG&gt; - фраза, означающая что есть-пить хочется не можется, а на ней-на этой Галинке(ул.Галины Петровой) находятся круглосуточные магазины, куры гриль и ты.ды и ты.пы.&lt;BR&gt;Новички, когда слышат эту фразу очень удивляются)))&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Я на триплюсе, не могу говорить&lt;/STRONG&gt; - человек весящий под мостом с фонариком в одной руки и телефоном в другой.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;яндекс-задание&lt;/STRONG&gt; - без инета не разгадаешь. сопряжено с ним &quot;выполнять задание по &quot;русскому аппетиту&quot; (воронежское) - когда КЦ напрягает яндекс, вся команда едет точить к круглосуточным павильонам &quot;русский аппетит&quot;, этой же фразой обозначается пауза&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Я тебя сюда, завтра ночью привезу.. будешь мне здесь сам эту улицу искать...&lt;/STRONG&gt; - используется в качестве ответа наглому координатору, который орет в телефон, что мы не можем найти нужную улицу где-нибудь в глубоких далях, где и названий улиц то нигде не написанно...)&lt;BR&gt;
-</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-02-06-53</link>
			<category>Dozor новости</category>
			<dc:creator>mihouse</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-02-06-53</guid>
			<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 02:01:16 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Команда сталкеры сново первые !!!</title>
			<description>&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;   &lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/44200.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/s44200.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
			<content:encoded>&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;   &lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/44200.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/s44200.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/DIV&gt;</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-02-05-52</link>
			<category>Dozor новости</category>
			<dc:creator>Invisible</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2008-02-05-52</guid>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 04:37:31 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Сталкер пати =) в Квадро</title>
			<description>&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;Фото репортаж с награждения в ночном клубе Квадро. &lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/photo/2&quot;&gt;&lt;IMG src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_ph/2/2/342076813.jpg&quot;&gt;&lt;/A&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;BR&gt;</description>
			<content:encoded>&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;Фото репортаж с награждения в ночном клубе Квадро. &lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/photo/2&quot;&gt;&lt;IMG src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_ph/2/2/342076813.jpg&quot;&gt;&lt;/A&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;BR&gt;</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-12-01-27</link>
			<category>Общая</category>
			<dc:creator>mihouse</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-12-01-27</guid>
			<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 04:53:23 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Валя жоот</title>
			<description>&lt;BR&gt;&lt;OBJECT width=&quot;452&quot; height=&quot;385&quot;&gt;&lt;PARAM name=&quot;flashvars&quot; value=&quot;imaginehost=video.mail.ru&amp;perlhost=my.video.mail.ru&amp;alias=bk&amp;username=mihouse&amp;albumid=44&amp;id=120&amp;catalogurl=http://video.mail.ru/catalog/humor/&quot;&gt;&lt;PARAM name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://img.mail.ru/r/video/player_full_size.swf?par=http://video.mail.ru/bk/mihouse/44/$120$0$145&quot;&gt;&lt;EMBED src=&quot;http://img.mail.ru/r/video/player_full_size.swf?par=http://video.mail.ru/bk/mihouse/44/$120$0$145&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;452&quot; height=&quot;385&quot; flashvars=&quot;imaginehost=video.mail.ru&amp;perlhost=my.video.mail.ru&amp;alias=bk&amp;username=mihouse&amp;albumid=44&amp;id=120&amp;catalogurl=http://video.mail.ru/catalog/humor/&quot;&gt;&lt;/OBJECT&gt;&lt;BR&gt; внимание ролик весит примерно 7М</description>
			<content:encoded>&lt;BR&gt;&lt;OBJECT width=&quot;452&quot; height=&quot;385&quot;&gt;&lt;PARAM name=&quot;flashvars&quot; value=&quot;imaginehost=video.mail.ru&amp;perlhost=my.video.mail.ru&amp;alias=bk&amp;username=mihouse&amp;albumid=44&amp;id=120&amp;catalogurl=http://video.mail.ru/catalog/humor/&quot;&gt;&lt;PARAM name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://img.mail.ru/r/video/player_full_size.swf?par=http://video.mail.ru/bk/mihouse/44/$120$0$145&quot;&gt;&lt;EMBED src=&quot;http://img.mail.ru/r/video/player_full_size.swf?par=http://video.mail.ru/bk/mihouse/44/$120$0$145&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;452&quot; height=&quot;385&quot; flashvars=&quot;imaginehost=video.mail.ru&amp;perlhost=my.video.mail.ru&amp;alias=bk&amp;username=mihouse&amp;albumid=44&amp;id=120&amp;catalogurl=http://video.mail.ru/catalog/humor/&quot;&gt;&lt;/OBJECT&gt;&lt;BR&gt; внимание ролик весит примерно 7М</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-11-28-25</link>
			<category>Dozor новости</category>
			<dc:creator>mihouse</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-11-28-25</guid>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 11:49:34 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>24 ноября 2007</title>
			<description>Вот и прошла последняя игра сезона&lt;BR&gt;Поздравляю команду СТАЛКЕРЫ с победой&lt;BR&gt;А также команду КламаС STR со вторым местом&lt;BR&gt;И Barmy ARMY с третьим.&lt;BR&gt;&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;A href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/photo/1&quot;&gt;&lt;IMG src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_ph/1/423204082.jpg&quot; alt=&quot;null&quot; align border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;A href=&quot;http://night.dzzzr.ru/str/?section=arc&amp;gmid=15&amp;what=comment&quot; target=&quot;null&quot;&gt;Статистика&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;</description>
			<content:encoded>Вот и прошла последняя игра сезона&lt;BR&gt;Поздравляю команду СТАЛКЕРЫ с победой&lt;BR&gt;А также команду КламаС STR со вторым местом&lt;BR&gt;И Barmy ARMY с третьим.&lt;BR&gt;&lt;DIV align=&quot;center&quot;&gt;&lt;A href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/photo/1&quot;&gt;&lt;IMG src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_ph/1/423204082.jpg&quot; alt=&quot;null&quot; align border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;A href=&quot;http://night.dzzzr.ru/str/?section=arc&amp;gmid=15&amp;what=comment&quot; target=&quot;null&quot;&gt;Статистика&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-11-26-23</link>
			<category>Dozor новости</category>
			<dc:creator>mihouse</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-11-26-23</guid>
			<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 10:29:49 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Перевод рисунка на ткань [печатаем на футболках и не только]</title>
			<description>Перевод рисунка на ткань [печатаем на футболках и не только] &lt;P&gt; Печать изображений для перевода на ткань является, пожалуй, одной из наименее известных и редко используемых возможностей печатающих устройств. В этой статье мы расскажем, как можно украсить свою футболку, рубашку или иное изделие из ткани уникальным рисунком или оригинальной надписью. Описанными ниже способами можно переносить изображение на изделия из хлопчатобумажных и смешанных тканей, способных выдержать длительный нагрев. &lt;P&gt; Оборудование и материалы &lt;P&gt; Принтер. Для печати изображения, переводимого затем на ткань, можно воспользоваться домашним струйным принтером или МФУ. Поскольку в данном случае не требуется высокая разрешающая способность, с этой задачей успешно справятся не только современные, но и довольно старые модели струйных принтеров, уже давно снятые с производства. Узнать, подходит ли устройство для печати переводимых на ткань изображений, можно из инструкции по эксплуатации или из руководства пользоват...</description>
			<content:encoded>Перевод рисунка на ткань [печатаем на футболках и не только] &lt;P&gt; Печать изображений для перевода на ткань является, пожалуй, одной из наименее известных и редко используемых возможностей печатающих устройств. В этой статье мы расскажем, как можно украсить свою футболку, рубашку или иное изделие из ткани уникальным рисунком или оригинальной надписью. Описанными ниже способами можно переносить изображение на изделия из хлопчатобумажных и смешанных тканей, способных выдержать длительный нагрев. &lt;P&gt; Оборудование и материалы &lt;P&gt; Принтер. Для печати изображения, переводимого затем на ткань, можно воспользоваться домашним струйным принтером или МФУ. Поскольку в данном случае не требуется высокая разрешающая способность, с этой задачей успешно справятся не только современные, но и довольно старые модели струйных принтеров, уже давно снятые с производства. Узнать, подходит ли устройство для печати переводимых на ткань изображений, можно из инструкции по эксплуатации или из руководства пользователя либо на Web-сайте производителя принтера. &lt;P&gt; Специальные носители. Для перевода изображения на ткань используются специальные носители. Их можно легко определить по наличию в названии слова Iron-On или Transfer. Структура таких носителей включает плотную бумажную основу и тонкий эластичный слой, прикрепляющийся к ткани при нагревании, — именно на его поверхность и наносится изображение. &lt;BR&gt; &lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/28891.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/s28891.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt; &lt;P&gt; Ведущие производители струйных принтеров выпускают собственные носители для переноса изображений на ткань: &lt;P&gt; Canon T-Shirt Transfer (TR-201) — в упаковках по 10 листов формата А3 и А4; &lt;BR&gt; EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (C13S041154) — в упаковках по 10 листов формата А4; &lt;BR&gt; HP Iron-On T-Shirt Transfers (C6050A) — в упаковках по 10 листов формата А4. &lt;BR&gt; Несколько видов носителей для перевода изображений имеется в ассортименте продукции, выпускаемой хорошо известной российским пользователям компанией Lomond: Ink Jet Transfer Paper for Bright Cloth (для светлых тканей), Ink Jet Transfer Paper for Dark Cloth (для темных тканей) и Ink Jet Luminous Transfer Paper (светящаяся в темноте, для темных и светлых тканей). Бумага формата А3 поставляется в упаковках по 10 листов, формата А4 — в упаковках по 10 и по 50 листов. &lt;P&gt; Утюг или гладильный пресс. Для перевода отпечатанного изображения на ткань лучше всего использовать гладильный пресс — он обеспечит наиболее прочную фиксацию рисунка. Если же пресса нет, можно воспользоваться и обычным утюгом. В последнем случае необходимо подготовить рабочий стол с ровной и твердой поверхностью, устойчивой к нагреву (гладильная доска для этой цели, к сожалению, не подойдет). В процессе работы понадобится кусок чистой материи. &lt;P&gt; Подготовка и печать изображения &lt;P&gt; Для нанесения фотографических изображений имеет смысл выбирать изделия из белой ткани, поскольку иной цвет основы может заметно исказить цвета исходной картинки. Если же необходимо перенести изображение на меланжевую или цветную ткань, то лучше всего выбрать черно-белое изображение. &lt;P&gt; Подготовку изображения или надписи можно выполнить в любой программе, поддерживающей функцию вывода на печать. Несколько изображений небольшого размера можно разместить на одном листе, оставив между их границами 10-15 мм. &lt;P&gt; Следует учитывать, что печать на ткани имеет ряд особенностей. Переведенное изображение может заметно отличаться от отпечатка, выполненного на том же принтере на листе обычной бумаги, — главным образом из-за более низкой контрастности, более узкого цветового охвата и худшего воспроизведения светлых оттенков. Для получения оптимального результата (особенно в случае печати фотографий, репродукций и т.п.) имеет смысл искусственно повысить контраст и насыщенность изображения, а также по возможности исключить из него области, заполненные наиболее светлыми оттенками. &lt;P&gt; Важный момент: для того чтобы изображение на ткани нормально читалось, его необходимо печатать в зеркальном отражении. Для этого активируйте опцию зеркального отражения печатаемого изображения (Flip или Mirror) в окне драйвера принтера или в настройках печати той программы, из которой выводится рисунок. Для проверки правильности выбранных настроек лучше всего воспользоваться режимом предварительного просмотра. &lt;P&gt; Перевод изображения на ткань при помощи утюга &lt;P&gt; Отпечатанное на листе изображение надо вырезать, оставив 5-6 мм свободного пространства по периметру. &lt;P&gt; Регулятор утюга необходимо установить в положение, соответствующее максимальной мощности. При наличии отпаривателя его необходимо отключить. Перед началом работы утюг нужно выдержать некоторое время, чтобы он прогрелся до максимальной температуры. &lt;P&gt; Поскольку температурные режимы разных моделей утюгов могут отличаться, имеет смысл предварительно подобрать оптимальное время для перевода, поэкспериментировав с несколькими изображениями небольшого размера и ненужным куском ткани. &lt;P&gt; Когда утюг готов к работе, положите на поверхность рабочего стола заранее приготовленный кусок ткани и тщательно разгладьте его, чтобы не осталось морщин и складок. Затем положите на ткань изделие, на которое будет переводиться рисунок. Подготовьте поверхность для перевода изображения, прогладив ее утюгом. Разместите вырезанный отпечаток изображением вниз на том месте, где он должен располагаться согласно вашему замыслу. &lt;BR&gt; &lt;!--IMG2--&gt;&lt;a href=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/16580.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://stalkerbi.3dn.ru/_nw/0/s16580.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG2--&gt; &lt;P&gt; Для наилучшего закрепления изображения на ткани желательно использовать самую широкую часть рабочей поверхности утюга. При переводе изображения большого размера лучше всего разглаживать лист в несколько проходов, медленно перемещая плотно прижатый к столу утюг вдоль длинной стороны рисунка. Время одного прохода должно составлять около 30 с. &lt;P&gt; Переверните утюг на 180° и повторите описанную выше процедуру, начав с противоположного края. После этого необходимо тщательно разгладить края переводимого изображения, перемещая плотно прижатый утюг по периметру картинки. &lt;P&gt; Завершив процедуру перевода, дайте изделию остыть в течение одной-двух минут, а затем удалите бумажную основу, взяв ее за любой из углов. Необходимо учитывать, что с полностью остывшего изделия удалить основу будет гораздо сложнее. &lt;P&gt; При переносе на одно и то же изделие нескольких изображений необходимо размещать их таким образом, чтобы они не перекрывали друг друга. &lt;P&gt; Уход за готовыми изделиями &lt;P&gt; Изделия с нанесенными изображениями лучше всего стирать в холодной воде, используя порошок для цветных вещей. Будьте готовы к тому, что после первой стирки цвета на изображении станут менее яркими и насыщенными. Наилучшая сохранность изображений обеспечивается при ручной стирке. &lt;P&gt; При загрузке футболок и рубашек в стиральную машину выворачивайте их наизнанку. Хорошо закрепленные изображения способны выдержать несколько десятков стирок с минимальной потерей яркости и насыщенности. &lt;P&gt; P.S. Не экономьте тонер! &lt;P&gt; Источник: &lt;A href=&quot;http://www.team-madalf.com&quot;&gt;&lt;A href=&quot;http://www.team-madalf.com&quot; target=&quot;null&quot;&gt;http://www.team-madalf.com&lt;/A&gt;</content:encoded>
			<link>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-11-16-12</link>
			<category>Общая</category>
			<dc:creator>Invisible</dc:creator>
			<guid>https://stalkerbi.3dn.ru/news/2007-11-16-12</guid>
			<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 23:44:35 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>